Princesses’
Street
Baghdad Memories
Jabra
Ibrahim Jabra
Translated from the Arabic by Issa J. Boulatta
Poignant,
intellectual autobiography of the Palestinian writer in pre-Saddam
Baghdad
Finalist
for the 2005
Arabic Literature in Translation Prize
This
book continues the personal story of Jabra Ibrahim Jabra (1920–1994)
that began with The
First Well: A Bethlehem Boyhood. Jabra was one of
the Middle East’s leading novelists, poets, critics,
painters, and translators (he was the first to translate The
Sound and the Fury into Arabic), and is the writer who is
given credit for modernizing the Arabic novel. This book not
only helps us understand Jabra as a writer and human being
but also his times in post–World War II Baghdad when
Iraq was enjoying an unprecedented period of creativity in
literature and the arts.
As a bright and inquisitive young man he became friends with
the archeologist Max Mallowan and his wife, who, he later
learned, was Agatha Christie (she wrote The Mousetrap during
this period, in a little mud brick room). Jabra’s intellectual
autobiography quickly developed as he traveled to Jerusalem,
Oxford, and Harvard University, where he studied with I. A.
Richards and Archibald MacLeish. A number of different teaching
posts in Baghdad provided him opportunities to become friends
with many leading poets, such as Buland al-Haydari and Tawfiq
Sayigh; historians like George Antonius; and the renowned
translators of Arabic literature Desmond Stewart and Denys
Johnson-Davies.
But this book is not only about matters of the mind, it is
about matters of the heart as well. Jabra beautifully describes
his lengthy love affair with a young Muslim woman, the beautiful
Lamica, whom he first met near Princesses’ Street and
whom he eventually married. He recounts all of the difficulties
they had to surmount, and the pleasures to be had.
This
is the last book that Jabra published during his lifetime.
Not only is Jabra’s life an outstanding example of the
circumstances—and fate—of the Palestinian in the
twentieth century, but it also provides countless interesting
insights into the cultural life of the Middle East in general
and its modes of interconnection with the West.
“The
sheer variety of Jabra Ibrahim Jabra’s interests and
talents means that this memoir provides a wealth of information
and insight on the confrontation and blending of political,
social, and cultural principles and ideals that were so much
a part of the inter- and post-war period that are the primary
focus of this work. There is much to enjoy and much to ponder.”
—Roger
Allen, professor of Arabic and comparative literature, University
of Pennsylvania, translator of many books by Jabra Ibrahim
Jabra and Naguib Mahfouz
Issa
J. Boulatta is professor of Arabic literature
at the Institute of Islamic Studies, McGill University. He
is the recipient of numerous awards and recognitions, and
author of several books in both Arabic and English. His translation
of Jabra’s The
First Well won the inaugural Arabic Translation Award
sponsored by the King Fahd Center at the University of Arkansas
and the University of Arkansas Press.
October
2005
180 pages
6" x 9"
$45.00 (s) Cloth Library Edition
ISBN 978-1-55728-801-1 | 1-55728-801-1
$22.50 (s) Paper
ISBN 978-1-55728-802-8 | 1-55728-802-X
|